翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です

 

Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

 


 

 
ここは日西翻訳研究塾ホームページ「読み物集・Chistes de mi tío Chistu-07」ページです
 

 

     

『スペイン語と日本語を駆使した言葉遊び』 (Chistes de mi tío Chistu) -07-

 
おめでとう。君が発明した「孫の手人気だね」
え?何だって?「君は魔法使いが怖くないって?」
おいおい。いったい君は何を言ってるんだい?!僕が言っているのはだねぇ、「(君の作ったその)孫の手人気だね」って…
¿(El)“mago no te inquieta, eh”?
 
以上は、本塾のメールマガジン『塾maga』2007年07&08月 合併号(No.81&82)に掲載されたものです

これらの読み物は、すべて小塾の関係者が執筆しており、コピーライトは小塾が有しています

このシリーズの入口ページに戻る