翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です

 

Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

 


 

 
ここは日西翻訳研究塾ホームページ「講師紹介」の入口ページです
 

 

     

小塾の講師をご紹介しましょう

 

クリック1回で各講師の紹介ページにワープします


(塾頭)
 


 碇 順治

 


大滝 節子

 

 (通翻訳家)


(客員講師)
 


 内田 兆史

 


駒井 睦子

 

 (専任講師)


(専任講師)
 


  Manuel Sánchez
 


櫻井 左千代

 


 (通翻訳家)
 


(客員講師)
 


 
David Taranco
 


藤本 巴

 


 (通翻訳家)
 


(専任講師)
 


 松井 賢治
 


丸山 啓子

 


 (通翻訳家)
 


(通訳客員講師)  
 

 J.Alberto 松本


横田 佐知子

 


 (通翻訳家)
 


(副塾頭)
 


 Germán Míguez
 


吉川 敦子

 


 (通翻訳家)
 

非常勤のネイティブ講師などの紹介は省略します

講師の業績ページへ

(50音順)