Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語能力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です


Mascota
"Umi-chan"

 

各種お問い合わせ

各種お申し込み

 
 
 
スペイン語列 最新の短文翻訳 日本語列
 Mario nos dice que el nuevo profesor que llegó ayer era venezolano. @ @  マリオは昨日到着した新しい先生がベネズエラ人だと私たちに伝えました
 Mario no nos dijo que el nuevo profesor que llegó ayer era venezolano. A A  マリオは昨日到着した新しい先生がベネズエラ人だと私たちには伝えませんでした
 Mario nos dice que el nuevo profesor que llegó ayer no era venezolano. B B  マリオは昨日到着した新しい先生がベネズエラ人ではないと私たちに伝えました
 No conozco a nadie que esté absolutamente seguro de lo que hace. C C  己がなることに100%自信を持っている人なんて私は知らない
 Me sorprendí porque encontré en un sitio inesperado una cacatúa. D D  意外な場所でカカトゥア(オウムの一種)を見つけておどろいた
 Debatiremos activamente sobre el asunto de la cacatúa. E E  カカトゥア(オウムの一種)について活発に意見をかわそう
 ¿Podríamos colarnos sin pagar en el cine o mangar en el supermercado sin temor a ser filmados por una cámara de seguridad? F F  監視カメラで撮影される心配をせずに、我々は映画館に切符を払わずに入ったり、スーパーで盗みをしたり出来るだろうか?
 Andamos jodidos en un país en el que hay más parados que trabajadores. G G  労働者よりも失業者の数の方が多い国で、私たちは為す術がなく生きている
 Pero no sé si creerme eso de que ese hombre se acaba de morir. H H  その人が今死んだことを信じるべきかか否か、私はどうすれば良いのだろう・・・
 No hay peligro por las calles ya que la nieve no parece que se haya congelado. I I  雪は凍っていないようなので、町を歩いても大丈夫です
 

この上にある赤と緑の丸数字をクリック↑↑↑し対応短文を見てみましょう。その前に自分なりの訳を出すことをお奨めします!!

   
2001年の短文集ページへ 2019年の短文集ページへ
 

更新31/12/2020 Copyright c 2021 ITT. All Rights Reserved (Reservados todos los derechos en todas las páginas de ITT)