翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です

 

Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

 


 

 
ここは日西翻訳研究塾ホームページの通学(お申込み)のページです
 

 

     

通塾に関するお申込みやお問い合せはこちらからどうぞ

(通訳ガイド講座のお申込みなどもこちらからでもOK)

通学塾の「クラス判別テスト」用紙の請求
(その他の判別試験が必要ない講座も以下の形式でお申し込み下さい)

頂きました皆様の個人データは、本塾のお知らせなど以外、絶対に他に流用させることはありませんのでご安心下さい (個人データの取り扱いに関する詳細はをクリックして下さい)
 
電子メールでのやりとりにてすべてが済んでしまう現代を象徴するかのように、小塾では、『クラス判別テスト(ECN)』はデジタル版をご用意しています
が、しかし、郵送にても受け付けておりますが、その場合、電子メールでお申込みされる際、その旨をコメント欄にお書き下さい

(*)は必須項目です  忘れずにお書き下さい
この下の「メーラー」を1回クリック↓↓↓すればあなたのメーラーが起動します
↓↓下の枠内をすべてコピーし、あなたの
メーラーに張り付け、必要事項を 「 」内に記入してお送り下さい
メーラーの「件名」に「ECN希望」とお書き下さい


    (*): 最低必須項目 (全て記入推奨)

    1. (*)氏 名(全角): 「 」(フリガナ半角)ローマ字(名字+名前の順)「」

    2. (*)e-mail(半角): 「 」

    3. (*)住所(全角+数字半角):〒「 - 」「  」

    4. (*)固定または携帯電話(半角): 「 」

    5. 年 齢(半角):( )歳

    6. 職 業(全角): 「 」

    7. 使用OS名とバージョン(例:Windows-XP) : 「 」

    8. Wordのバージョン(例:Word-2007) : 「 」

    9. どこで本塾をお知りになられましたか?(ご友人・知人が現/元塾生などの場合お名前もご記入下さい)
      (インターネット検索の場合はその検索サイトと検索された「キーワード」もお書き下さればありがたいです)(*): 「 」

    10. コメント欄:「 」

    11. (最重要)必要なコース名を残し他は削除願います:「翻訳コース」・「文法コース」 ・「通訳ガイド翻訳コース」etc...


『電話コンサルティングをご希望の方』も、上記の情報をお送り下さい。なお、小塾からご連絡を差し上げる場合、貴方が都合の良い時間帯(含:曜日等々)も併せて12のコメント欄にお書き下さい
 
  
電話コンサルティングも実施しています
あなたのご指定の日時に電話させていただきます
是非ご利用下さい。『相談は無料』です
人生相談はしませんが、スペイン語学習の方法に
関する相談の場合、
喜んで塾頭が相談に応じます
ネット上に電話番号を掲載しない理由⇒クリック

 


通信添削講座(e-Ten)をお申込の方は、右側のe-Tenマスコット『ギア君』をクリックして下さい
 


Guia
 
1.
通学塾の『クラス判別テスト』はどなたでも受けられますが、解説付きの添削の返却は入塾された方のみの特権です。入塾されない場合は添削の返却はできませんのでご了承下さい
  
2.
メールでは説明しにくい質問などは、コメント欄に『連絡乞う』とお書き下さい。尚、その際、ご希望の連絡方法と、ご都合の良い時間帯もあわせてお書き下さい
  
3.
『クラス判別テスト』は全レベル共通テストです。また、故意に難解な問題を出題してあります。できない部分は空白のままでまったく問題ありません。「できないからこそ勉強していただく」と言うわけです
  
4.
『クラス判別テスト』を提出された後は、あなたに最適のクラスをお知らせいたしますので、授業参観をしてみて下さい
 
   
     
       
       

レベルを見る

 
       

クラスの空き状況

 
           
       

体験申し込み