Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語能力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です


Mascota
"Umi-chan"

 

各種お問い合わせ

各種お申し込み

 
 
すべての情報を見る  

Taller de Gramatica Española de nuevo
   
(年間48授業) 最低開講受講者数:3名

(クラス判別テスト[一応]有りますが・・・)

金曜日 (19:00-20:30)

参 考 レ ベ ル

西検3〜5級程度以上  (タイトル取得は問いません)

 
以下のような人に最適なクラス:
昔に習ったことがあるスペイン語文法をいま一度学び直したい方
西検3級は持っているけど、まだ不安な方
まだ西検5級程度ですけど、大丈夫ですか?っと不安な方
翻訳クラスに入りたいけれど、まだちょっと不安なので、しっかりとスペイン語の基礎固めをされたい方
スペイン語文法をスペイン語で教わったので、いまいち分かってないんですよねと思っておられる方
文法項目に沿った会話をスペイン語のネイティブの先生と会話も練習したいと思っている方

などなど、ご自分のお悩みや、疑問などについて、是非お問い合わせ下さい

   
文法というのは厄介なもので、一通り勉強してもどうしても不安>がつきまといます!!
この機に、あの分かり難い、日本人がどうしても理解できなかったり、分かり難い文法項目を整理してみませんか?!!
   
こ の ク ラ ス の 特 徴   主に学ぶ文法項目 (*1)
優しく・懇切丁寧 な講師陣
+ けっして文法理論のみに終始せず、実践 の会話でどう使用するのか?!の指導はスペイン語人ネイティブが指導します
+ 更に上のレベルを目指すための実践力を養います
接続法 だけではなく、日本人が一般的に不得手とする文法項目を集中的に学びます
+ スペイン語←→日本語、双方向の翻訳を学習します
文法が身に付けば自信 も沸いてくる!!
+ 小塾は、常に向上を目指し、末長く真剣に勉強したい方々のための塾で、次のステップは翻訳の勉強です
+ 小塾では、このクラスを出発点として、プロレベルになるまでエスカレーター式に、徹底的に勉強できます し、更に、通訳や、観光通訳案内士の勉強まで出来ます
もう随分前のことですが、このクラス から学び始め、その後努力の甲斐あって、現在は「翻訳セミプロ-I」のクラスに通学中の先輩もおられます
 
  + 定冠詞・不定冠詞・無冠詞
+ 性数の一致
+ 受動態
+ 関係副詞
+ 再帰
+ 前置詞
+ 比較
+ 不定詞の用法
+ 分詞構文
+ 完了形の用法
+ 各種接続法の用法 (特に「接続法」ってなに?を学びます)
+ 時制の一致
(*1) この他の文法項目で も、各受講生の要望によって、その都度他の項目も扱いますので、講師にご相談下さい
今更だけど、文法ってそんなに大事???
 
授業料:4,400円(内税)/一授業×月04授業(\17,600-/月) (3ヶ月分前納制)
年間授業カレンダーを配布しますので、安心です!!
テキスト代は必要ありません
いつからでも参加可能で、損得ナシの実に良心的なシステム!!
新規ご入塾の場合には、入塾金\11,000円(内税)が必要です
講  師  陣
小林 良平 岡本 朋子 松井 賢治 碇 順治
  Germán Míguez 

豊富な知識を有する様々な講師から様々な文法の理解方法を教われるのも強味!!