翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です

Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

ここは日西翻訳研究塾ホームページの(通訳 ガイドクラス)の「二次対策面接模擬試験」のページです
 

 

     
超集中「通訳ガイド試験対策」講座
(Curso apto para la Preparación del Examen Estatal de Guía-Intérprete Turístico)
(観光通訳案内士国家試験受験準備に最適)

===  通訳ガイド二次試験シュミレーション・レッスン ===


レッスンは面接試験を想定したシュミレーション形式を軸に進行します
 

 
09月から12月の二次試験前日まで実施します
 

 
むろん講師はスペイン語人です
 

 
個別の助言や注意の指摘などに基づいた的確な指導を行います
 

 
レッスンは100%、あなただけのプライベート・レッスンです
 

 
講師はスペイン語についてのみ指導するのではなく、答え方や、試験官との対応の仕方などにも言及します
 

 
個人レッスンですから、あなたの弱点にのみ集中してレッスンすることができます
 

 
スペイン語講師をあなただけが独り占め!!
 

 
曜日や時間帯などはあなたのご都合が優先です (要調整)
 

 
レッスン料は時間によって異なります。以下をご参照下さい
 
 

その他の講座の受験料はページ右側のインデックス内の授業料のページをご覧下さい

 

(二次試験模擬講座は個人レッスンです)

 
 
レ ッ ス ン 料
 

8,925円 (90分) / 10,500円 (120分) / y más tiempo

 

初めてご入塾される方:10,500円(入塾金)が必要

 
 
 
     
 

通 信
Estudiar en su Casa

翻 訳 コ ー ス

観光通訳ガイド

西和翻訳コース

スペイン語作文

基礎文法コース

よくばりコース

受講までの流れ

Q & A

 

過去問 (解答例付)

 
 
 
 
 
 
 
   

通 学
Estudiar en 市ヶ谷

翻 訳 ク ラ ス

通 訳 ク ラ ス

観光通訳ガイド

プ ラ イ ベ ー ト

文学翻訳クラス

文法強化クラス

通学までの流れ

イベントなど

レベルを見る

クラスの空き状況

 

体験申し込み

 

授業料

ガイド講座申込み

 

過去問 (解答例付)