Fundado en 1995

スペイン語翻訳通訳

Instituto de Traducciones de Tokio

翻訳・通訳学習を通して、本格的に、そして、本腰を入れ、じっくりとスペイン語を学び、実践的なスペイン語能力を身に付けたい、伸ばしたい人のための塾です


Mascota
"Umi-chan"

 

各種お問い合わせ

各種お申し込み

 
ここは日西翻訳通訳研究塾ホームページの「翻訳準応用クラス-II」ページです
     
Taller de Traducciones "Semi-Superior-II" (翻訳準応用-II)


準応用-II


木曜日 (19:00-21:00) (年間48授業)

最低開講受講者数:3名  クラス判別試験有り
(最大8名までの少数精鋭制)

参考レベル (タイトル取得不問)
(独自の「クラス判別テスト(EDC)」で判定します)

 
 このクラスの特徴:
 + さあ、いよいよ本格的な翻訳に挑戦するクラスです
 + 音読にはまだまだ注力しますが、スペイン語←→日本語、双方向の本格的な翻訳クラスです
 + 「日常会話には若干自信があっても、翻訳は苦手」という方にピッタリ
 + 本格的な翻訳に挑戦する前にもう少し文法にも留意します
 + 文法と翻訳の両方に気を配ります
 + 様々な文例を訳せることを目指します
 + 翻訳の際に考慮しなければならない文法にも注目します
 + 和訳・西訳両方でよりレベルの高い文章に挑戦します
 + 和西でも完成度の高いスペイン語訳文作りを目指します
 + 文法に多くの時間はとりませんが、質問に応じて解説や説明をします
 + 和西授業では、日本語とスペイン語のバイリンガル講師が指導してくれるので、とっても楽です
 + プロのレベルに到達するまでのエスカレーターに乗ったばかりです
 

授業料:1回=4,400円 (内税) (月4授業)(3ヶ月前納制)
初回入塾時は回数割計算  いつからでも参加可能  まったく損得なし 大安心!!
(注:新規ご入塾の場合には、入塾金\11,000
(内税)が必要です)