e-添削入口 受講料 添削例 申込み FQA e-Mail
コース案内 講座案内 無料レベル・チェック 講師紹介 通学塾 CASA
スペイン語文法 (番外編) 馬耳東風 海ちゃん スペインの慣用句 マヤ暦のページ


===============================================

塾magaで超大人気のシリーズ == 26 ==
===========================================

『月刊・スペイン語あれやこれや』 "Español Variopinto, Mensual"
  

 


ウチワサボテン

Chumbera
 

Ñanco de España: No pude sino comprarme este cactus tan chupi. A mí me gustan los cactus. Están callanditos y sumergidos dentro de sí mismos como si estuvieran haciendo una meditación budista, que es el pan diario de los sabios como yo. Estando cubiertos de espinas que les protegen en la superficie de todo el cuerpo, ellos nunca atacan. ¡Cojonudo! En los cactus veo nada menos que el espíritu viril japonés.
   スペインのニャンコ:かわいいサボテンを買ってきたにょ。僕はサボテンが好きなのにゃ。黙して語らぬ姿が好きにょ。まるで、仏陀の瞑想をしているみたいにゃ。瞑想は僕ちゃんのような賢者には欠かせないものにゃ。体中のとげで自分を護っているけれど、決して自分からは攻撃しない、かっこいい奴にゃ。日本男児の精神そのものにゃ
Umi: Me sorprende que tu hagas meditación. Porque tu eres diametralmente contrario a la impresión que tienes de los cactus.
海:ニャンコが瞑想をするなんて驚きだにゃ。だって、君がサボテンに抱いているイメージと君自身は正反対だからにゃ
Ñanco de España: No, yo no hago meditación. Lo he comprado para que me sustituya en hacerla.
スペインのニャンコ:いや、僕は瞑想はしにゃい。だから、かわりにやってもらおうと思ってサボテンを買ってきたにゃ
Mique: ¡Miau! ¡Qué cactus tan mono! Es una chumberra, originaria de América, pero se ve en todas partes de la región mediterránea. He leído que en España se comen sus frutos llamados higos chumbos, ¿verdad, Ñanco?
  ミケ: みゃぁ、かわいいサボテンにぇ。それは、ウチワサボテンにょ。アメリカ原産のサボテンだけど、地中海地方では何処でも見られるって本に書いてあった。スペインではHigoChumboといって実を食べるのでしょ、ニャンコ?
Ñanco de Eapaña: ¡Cuánto sabes, Mique! Es una de las frutas de verano en España.
  スペインのニャンコ:ミケはよく知っているにゃぁ。スペインの夏の果物にゃ
Mique: La chumbera tiene flores muy bonitas. Los cactus tienen flores de colores fascinantes.
  ミケ:ウチワサボテンのお花はとってもきれいにぇ。サボテンのお花はあでやかにぇ
Ñanco de España: スペインのニャンコ:とげのある植物の花はみんなきれいにゃ。バラもそうだし…それにニャンカもそうにゃ。彼女が美猫なので僕はだまされちゃったのにゃ
Mique: La chumbera de las islas Galápagos tiene un tronco muy alto y muy duro con sus pencas sólo en lo alto. Ha evolucionado y adquirido esa figura para que no se lo coman los galápagos gigantes.
  ミケ:ガラパゴス諸島のウチワサボテンはとても硬い幹をもっていて、背が高いそうにょ。葉っぱは上の方にだけつくにょですって。巨大なゾウガメに食べられないように進化してきたのにぇ
Umi: Los seres vivos, incluso las plantas, se transforman según el ambiente que les rodea.
  海:植物も含めて、生物は皆、環境によって変わるってことにゃ
Mique: Si la tratas con más cariño, Ñanca será más tierna contigo
  ミケ:ニャンコがもっと優しくすれば、ニャンカももっとやさしくなるってことにぇ
Umi: Eso quiere decir que soy bueno.
  海:それは、僕が優しいって意味にゃ
Ñanco: ¡Bravo, Umi! Pasaré noches solitarias con mi cactus.
  スペインのニャンコ:うまいにゃ、海。僕ちゃん寂しい夜をサボテンと過ごすのにゃ
 

. Gatito Umi-chan
以上は、本塾のメールマガジン『e-yakuニュースNo.79(2007年06月末発行)』に掲載されたものです

 

Delfin_Izq

Delfin_Dch